Termini e condizioni di servizio

1. Informazioni generali

1.1. Le presenti condizioni di servizio di DEKOM AG, Kellerbleek 3, 22529 Amburgo (di seguito denominata “DEKOM”) si applicano in aggiunta alle condizioni generali di DEKOM, che regolano il presente rapporto contrattuale e sono applicabili per le prestazioni fornite da DEKOM, se non diversamente stabilito nelle presenti condizioni di servizio.

1.2. Il cliente può scegliere tra diversi tipi di contratto. Il tipo di contratto determina la portata dei servizi forniti da DEKOM. Attualmente, il cliente può scegliere tra i tipi di contratto “bronze” (bronzi), “silver” (argento), “gold” (oro) e “platinum” (platino). Con un accordo scritto è possibile scegliere un livello di servizio più alto (upgrade). La portata precisa del livello di servizio scelto è determinata dall’ultimo elenco applicabile, se non diversamente concordato esplicitamente. Il contenuto della conferma d’ordine è decisivo. Il cliente non ha diritto a nessun servizio se non ha scelto un tipo di contratto.

2. Servizi

2.1 Il servizio viene fornito per garantire il funzionamento degli apparecchi da sottoporre a manutenzione; tuttavia, nessuno dei tipi di contratto offre una garanzia da parte di DEKOM che gli apparecchi funzionino sempre senza guasti. Si applicano le condizioni di garanzia del rispettivo produttore. 2.2 Il servizio di DEKOM comprende esclusivamente la manutenzione degli apparecchi da revisionare, su richiesta del cliente. La portata del servizio non include la garanzia della funzionalità dell’intera unità tecnica (cavi, rete, accessori, proiettori, ecc.). 2.3 La manutenzione deve essere fornita tramite una hotline telefonica e attraverso strutture remote e funzioni integrate. Se non è possibile eliminare un guasto con i metodi summenzionati, la manutenzione per i contratti di bronzo e d’argento si effettua con la riparazione dei pezzi inviati dal cliente. Con i contratti oro, il cliente riceverà un sistema sostitutivo tramite consegna espressa per la durata della riparazione; con i contratti platino la riparazione avrà luogo in loco presso il sito di installazione specificato nella conferma d’ordine. Un guasto del sistema è considerato completamente corretto anche se un sistema con prestazioni uguali o superiori è disponibile gratuitamente in loco per la durata delle riparazioni necessarie. DEKOM è autorizzata a sostituire l’intero sistema o singoli componenti se ciò è necessario per la riparazione. 2.4 Il servizio telefonico di DEKOM fornisce il supporto necessario per l’impostazione, l’installazione, la messa in funzione e il collaudo degli apparecchi. Il servizio per i contratti gold e platinum include l’installazione dei dispositivi e la formazione in loco da parte dei tecnici DEKOM. Questo servizio in loco comprende l’installazione, la configurazione e la messa in funzione dei dispositivi sotto la supervisione dell’amministratore e la formazione dei futuri utenti, a condizione che l’intera unità tecnica sia operativa (cfr. punti 2.2 e 7.2). 2.5 Se il luogo di installazione si trova nell’UE, negli USA o in Canada, il cliente deve imballare il sistema in questione in modo adatto alla spedizione e restituirlo a DEKOM, Kellerbleek 3, 22529 Amburgo. In tutti gli altri luoghi di installazione, il cliente è tenuto a sostenere anche le spese di spedizione. 2.6 Se DEKOM è tenuta a fornire aggiornamenti del software a causa del tipo di contratto, deve essere seguita la seguente procedura di aggiornamento del software: DEKOM informerà il cliente via e-mail degli aggiornamenti del prodotto acquistato. Una guida alla realizzazione dell’aggiornamento è fornita da DEKOM sul suo sito web. Insieme alle informazioni sull’aggiornamento, il cliente riceverà un link al sito web DEKOM e un link per l’aggiornamento e/o una chiave per scaricare l’aggiornamento. Se il cliente dovesse aver bisogno di assistenza telefonica durante l’installazione degli aggiornamenti, DEKOM la fornirà gratuitamente tramite la consueta hotline. Nel caso in cui siano stati concordati intervalli di servizio fissi, gli aggiornamenti del software saranno eseguiti in questo contesto dai nostri tecnici dell’assistenza. 2.7 La portata delle prestazioni può essere diversa al di fuori dell’UE, della Norvegia e della Svizzera.

3. Ore di servizio

3.1 Il cliente può segnalare i guasti per telefono o per iscritto nei giorni lavorativi tra le 9:00 e le 18:00 CET. L’assistenza via e-mail sarà disponibile per tutti i tipi di contratto, mentre l’assistenza telefonica sarà disponibile per i contratti silver e superiori. 3.2 DEKOM eseguirà la prestazione nei giorni lavorativi tra le 9 e le 18; per quanto possibile, DEKOM terrà conto delle preferenze del cliente in merito all’orario preciso della prestazione. 3.3 I tempi di risposta sono compresi tra 48 ore e 1 ora, a seconda del tipo di contratto; con i contratti oro e platino, la manutenzione viene effettuata il più rapidamente possibile tramite consegna espressa (oro) o servizio in loco (platino) entro 24 ore dalla richiesta del cliente.

4. Canone di noleggio, pagamento, compensazione, ritenzione

4.1 Il noleggiatore paga a DEKOM il canone di noleggio indicato nel contratto di noleggio, più l’IVA al tasso corrente. Il periodo per il quale viene addebitato il canone di noleggio inizia dalla data di consegna al noleggiatore, secondo la bolla di consegna. I mesi incompleti saranno addebitati su base proporzionale. 4.2 Il canone mensile è dovuto e pagabile entro e non oltre il terzo giorno lavorativo di ogni mese. In caso di ritardo nel pagamento (ritardo di pagamento), DEKOM si riserva il diritto di applicare un interesse dell’8% annuo superiore al tasso di base. Ulteriori diritti, incluso il diritto di richiedere ulteriori danni derivanti dal ritardo, sono riservati. 4.3 Per il resto valgono i termini di pagamento di cui al § 3 e al § 20 delle condizioni generali di contratto di DEKOM.

5. Luogo di installazione

5.1 L’obbligo di assistenza contrattuale di DEKOM vale esclusivamente per gli apparecchi indicati nella conferma d’ordine nel luogo di installazione indicato. DEKOM ha il diritto di addebitare ulteriori costi in aggiunta al costo del servizio se il luogo di installazione degli apparecchi da revisionare viene cambiato senza l’approvazione di DEKOM. 5.2 DEKOM deve essere informata per iscritto prima di qualsiasi spostamento degli apparecchi. DEKOM può eseguire questo lavoro in prima persona o richiedere l’intervento di uno specialista nominato da DEKOM per i lavori di trasporto e di installazione legati al trasferimento. Il cliente è tenuto a sostenere tutte le spese e i costi conseguenti relativi al trasferimento. 5.3 I lavori di costruzione sono a carico del cliente e non vengono eseguiti da DEKOM. Il cliente può incaricare una terza parte di eseguire i lavori di costruzione necessari. DEKOM assiste nel contrattare la terza parte. Le azioni della terza parte non sono imputabili a DEKOM.

6. Garanzia e responsabilità

  • errori di funzionamento, mancato rispetto delle istruzioni per l’uso o delle condizioni ambientali descritte nella documentazione
  • tenica, CRT danneggiati, lampade del proiettore o altri accessori difettosi,
  • manipolazione errata o interferenza tecnica da parte del cliente o di terzi,
  • irregolarità o inadeguatezza della corrente elettrica, della rete o delle linee telefoniche e DSL affittate dal cliente,
  • altri fattori di cui DEKOM non è responsabile,

(b) Per l’attrezzatura supplementare, compresi gli accessori, che non è coperta dal contratto. Inoltre, l’obbligo di garanzia non si applica se i dispositivi da riparare non possono più essere ripristinati in uno stato operativo o se ciò sarebbe possibile solo ad un costo sproporzionato. 6.3 La responsabilità di DEKOM per danni dovuti a grave negligenza o dolo è illimitata, conformemente alle disposizioni di legge. 6.4 In caso di violazione per lieve negligenza di obblighi contrattuali sostanziali che sono indispensabili per il raggiungimento dello scopo del contratto e per i quali il cliente deve potersi aspettare una stretta osservanza, DEKOM risponde, conformemente alle disposizioni di legge, solo di quei danni che erano prevedibili per il tipo e l’entità al momento della stipula del contratto In nessun caso i danni prevedibili relativi alle caratteristiche e alle possibili applicazioni degli apparecchi da sottoporre a manutenzione superano l’importo di un anno di servizio contrattuale. 6.5 Per il resto valgono le disposizioni in materia di responsabilità di cui al § 14 delle condizioni generali di contratto. Non si accettano ulteriori responsabilità.

7. Protezione dei dati

7.1 Ogni cliente ha accesso al forum di discussione su www.dekom.com. I dati provenienti dalle visite al forum saranno trattati in conformità alle norme di legge (in particolare la legge tedesca sulla protezione dei dati e la legge sulla protezione dei dati dei teleservizi). Il cliente può rimanere anonimo quando usa il forum. Può decidere quali dati personali presentare e per quali scopi potranno essere trattati o utilizzati. 7.2 DEKOM utilizza i dati personali solo con il consenso del cliente. I dati registrati sono soggetti a misure di sicurezza estese per prevenire l’accesso non autorizzato e l’uso improprio, e per proteggere dalla distruzione o perdita dei dati. Dai file di registro si raccolgono solo informazioni statistiche per migliorare i nostri servizi e non si creano profili di utenti. Il cliente ha il diritto di ricevere gratuitamente informazioni sui suoi dati personali memorizzati e ha il diritto di correggere le inesattezze e di bloccare o cancellare i dati. Per il resto si applica il § 22 delle nostre condizioni generali.

8. Durata del contratto

8.1 La durata del contratto di servizio per un sistema di videoconferenza è inizialmente fissata a 24 (silver) o 36 (gold o platinum) mesi di calendario. L’inizio del termine deve essere specificato per iscritto sulla fattura. 8.2 Una volta scaduto il termine del contratto, il servizio può essere utilizzato solo dopo aver concluso un nuovo contratto. Se DEKOM esegue la prestazione senza un nuovo contratto, continuano ad essere applicate le condizioni precedenti. Ciò non costituisce un’estensione del contratto. 8.3 Il cliente può rescindere il contratto di servizio per giusta causa in qualsiasi momento. La rescissione deve essere scritta e motivata.

9. Altre disposizioni

9.1 Modifiche o aggiunte a questi termini e condizioni di servizio devono essere fatte per iscritto. 9.2 Se una qualsiasi clausola di queste condizioni di servizio dovesse essere o diventare invalida, la validità delle restanti clausole non sarà inficiata. In questo caso, le parti contraenti sono obbligate a cooperare per elaborare disposizioni che raggiungano un risultato giuridicamente valido che si avvicini il più possibile all’intento della clausola non valida. Ultimo aggiornamento: settembre 2008